| συγγνώμη (signómi) |
| όχι (óhi) |
| παρακαλώ (parakaló) |
| What do these words mean? Stick around. |
| In this quick lesson, you’ll learn basic Greek phrases all beginners must know. |
| Before we start, did you know that there's a unique gesture in Greece to mean "no"? Do you know what that is? |
| Keep watching for the answer at the end. |
| ναι (ne) |
| "yes" |
| ναι (ne) |
| ναι (ne) |
| Do you like cake? |
| Yes. |
| Ναι. |
| Do you like puppies? |
| Ναι. |
| Do you like traveling? |
| Ναι, ναι, ναι, ναι, ναι. |
| Tom helps Oscar at an electronics store. |
| Oscar: Σου αρέσει αυτή η μάρκα; (Su arési aftí i márka?) |
| Tom: Ναι, πιστεύω ότι είναι καλή μάρκα. (Ne, pistévo óti íne kalí márka.) |
| όχι (óhi) |
| "no" |
| όχι (óhi) |
| όχι (óhi) |
| Do you like Brussels sprouts? |
| Όχι. |
| Jack mistakes Steve for a student. |
| Jack: Είσαι φοιτητής εδώ; (Íse fititís edó?) |
| Steve: Όχι, δεν είμαι. Είμαι απλώς επισκέπτης. (Óhi, den íme. Íme aplós episképtis.) |
| μία ακόμα φορά (mía akóma forá) |
| "one more time" |
| μία ακόμα φορά (mía akóma forá) |
| μία ακόμα φορά (mía akóma forá) |
| Let's shoot this video one more time. |
| Μία ακόμα φορά. |
| Lina asks Zoe for clarification. |
| Lina: Συγγνώμη, δεν το άκουσα αυτό. Μία ακόμα φορά. (Signómi, den to ákusa aftó. Mía akóma forá.) |
| Zoe: Βεβαίως. (Vevéos.) |
| αργά (argá) |
| "slowly" |
| αργά (argá) |
| αργά (argá) |
| Try and walk slowly, slowly. |
| Αργά, αργά. |
| Susan needs clarification when asking Akis for directions. |
| Susan: Συγγνώμη. Aργά, παρακαλώ. (Signómi. Argá, parakaló.) |
| Akis: Στρίψε στον πρώτο δρόμο αριστερά και μετά δεξιά. (Strípse ston próto drómo aristerá ke metá dexiá.) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| "Excuse me." |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Excuse me, may I have your autograph? |
| Συγγνώμη, ένα αυτόγραφο. |
| Jack expresses interest in an item at a store. |
| Jack: Συγγνώμη. Πόσο κάνει αυτό; (Signómi. Póso káni aftó?) |
| Tom: Κοστίζει 20 ευρώ. Θέλετε να το αγοράσετε; (Kostízi íkosi evró. Thélete na to agorásete?) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| "I'm sorry." |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| I'm sorry I made you feel so bad. |
| Συγγνώμη. |
| Steve apologizes to Oscar for a misunderstanding. |
| Steve: Συγγνώμη. Ήταν λάθος από μέρους μου. (Signómi. Ítan láthos apó mérus mu.) |
| Oscar: Δεν πειράζει. Κανένα πρόβλημα. (Den pirázi. Kanéna próvlima.) |
| Ευχαριστώ. (Efharistó.) |
| "Thank you." |
| Ευχαριστώ. (Efharistó.) |
| Ευχαριστώ. (Efharistó.) |
| Thank you for the present. |
| Susan thanks Lina for a party invite. |
| Susan: Ευχαριστώ πολύ για την πρόσκληση. (Efharistó polí ya tin prósklisi.) |
| Lina: Παρακαλώ! Χαίρομαι που μπόρεσες να έρθεις. (Parakaló! Hérome pu bóreses na érthis.) |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| "You are welcome." |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| Thank you for the lovely meal. |
| You're welcome. |
| Eleni provides legal advice to Steve. |
| Steve: Σ' ευχαριστώ πολύ για τη βοήθειά σου! (S' efharistó polí ya ti voíthiá su!) |
| Eleni: Παρακαλώ! Χαίρομαι που μπόρεσα να βοηθήσω. (Parakaló! Hérome pu bóresa na voithíso.) |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| "Please." |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| Παρακαλώ. (Parakaló) |
| Can I have a cookie please? |
| Παρακαλώ. |
| Jack asks Zoe for a drink. |
| Jack: Νερό, παρακαλώ. (Neró, parakaló.) |
| Zoe: Βεβαίως, ορίστε λίγο νερό! (Vevéos, oríste lígo neró!) |
| Let's review. |
| You'll see the words in English and your job is to say the words in Greek. |
| Ready? |
| Do you remember how to say "yes"? |
| ναι (ne) |
| ναι (ne) |
| And how to say "no"? |
| όχι (óhi) |
| όχι (óhi) |
| How about "one more time"? |
| μία ακόμα φορά (mía akóma forá) |
| μία ακόμα φορά (mía akóma forá) |
| Do you remember how to say "slowly"? |
| αργά (argá) |
| αργά (argá) |
| And how to say "Excuse me."? |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| What about "I'm sorry."? |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Συγγνώμη. (Signómi.) |
| Do you remember how to say "Thank you."? |
| Ευχαριστώ. (Efharistó.) |
| Ευχαριστώ. (Efharistó.) |
| Let's try "You are welcome."! |
| Παρακαλώ. (Parakaló.) |
| Παρακαλώ. (Parakaló.) |
| And finally, do you remember how to say "Please."? |
| Παρακαλώ. (Parakaló.) |
| Παρακαλώ. (Parakaló.) |
| Did you know that there's a unique gesture in Greece to mean "no"? Do you know what that is? |
| In Greece, when someone tilts their head backward quickly, like this, it's their way of saying 'no' or showing disagreement. But be careful: this gesture is very casual and is mainly used among friends or in informal situations. |
| In formal settings, like in a business meeting or at school with teachers, it's better to use words to express disagreement with respect! |
| Thanks for watching! Don't forget to practice these new words and phrases, and see you next time! |
Comments
Hide