Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

6 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

GreekPod101.com Verified
Friday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Listeners, are you a city or a country person? What do you like about the city (or the country)? Let us know below!

GreekPod101.com Verified
Wednesday at 02:41 PM
Your comment is awaiting moderation.

Γεια σου Μπιμπιάνα,


τι σύμπτωση! Κι εμένα μου αρέσει η Βιέννη πιο πολύ απ' όλες τις πόλεις που έχω επισκεφτεί... α και το Μπουένος Άιρες:wink:!


Στεφανία

Team GreekPod101.com

Bibiana
Sunday at 01:47 AM
Your comment is awaiting moderation.

Αυτή ειναι μια καλή ερώτηση... Εγώ μεγάλωσα σε ένα μικρο χωριο, και διπλα στο χωριο μου βρισκονται επίσης μικρες πολεις... πού δεν υπαρχει τιποτα ενδιαφερον.. ετσι εδω βαριεμαι ολο το χρονο :smile: Τωρα χρειαζομαι κατι πιο μεγαλο... Αλλά δεν ξερω που θα ηθελα να ζησω στο μέλλον... Μου αρέσουν οι μεγάλες πόλεις (μεχρι τωρα η αγαπημενη μου πολη ειναι η Βιενnη) και επίσης μου αρεσει η φύση.. η θαλασσα και τα βουνα... Ισως μια πόλη δίπλα στη θάλασσα και στα βουνά??? χαχαχα (Νομίζω οτι στην Ελλαδα υπαρχουν τετοιες πολεις) :D

Ιουστίνα
Tuesday at 10:56 PM
Your comment is awaiting moderation.

Ευχαριστώ Στεφανία!

GreekPod101.com Verified
Tuesday at 11:50 AM
Your comment is awaiting moderation.

Γεια σου Ιουστίνα!


Ακριβώς!

το εικοσιτετράωρο = (noun) an alternative way to refer to the exact duration of a day. It means basically "day".

So "εικοσιτέσσερις ώρες το εικοσιτετράωρο" is 24 hours a day>>in English "24hours".


As for "Θα μπορούσες να εξηγείς την πρόταση κάτω από εδώ;":

In Greek writing, when we refer to "the above" or "the below" sentence or reference or picture (in a book for example), we say: "Θα μπορούσες να εξηγήσεις την παρακάτω (or παραπάνω) πρόταση;"

Literally translating in "Could you explain the below/above sentence?"


Φιλικά,


Stefania,

Team GreekPod101.com

Ιουστίνα
Monday at 12:19 AM
Your comment is awaiting moderation.

Θα μπορούσες να εξηγείς την πρόταση κάτω από εδώ;

Would you please explain the sentence below? (Is it saying something like "24 hours out of 24?")


Το ψιλικατζίδικο είναι ανοιχτό εικοσιτέσσερις ώρες το εικοσιτετράωρο.

"The convenience store is open 24 hours."


Ευχαριστώ πολύ.