Hi, everyone! I’m Chrissi Papadopoulou. |
Γεια σε όλους! Είμαι η Χρυσή Παπαδοπούλου. |
Welcome to the Greek Whiteboard Lessons. |
In this lesson, you'll learn how to say where you're from in Greek. |
Let's get started. |
Okay, let's look at the dialogue. |
Imagine two people chatting and getting to know each other in a friendly environment. |
Από πού είσαι? |
(Apó pú íse?) |
Where are you from? |
Είμαι από την Αθήνα. |
(Íme apó tin Athína.) |
I'm from Athens. |
Now let's look at the sentence pattern. |
This pattern will be the structure that all of our dialogues will follow. |
Είμαι από [PLACENAME]. |
(Íme apó [PLACENAME].) |
I'm from [PLACENAME]. |
Please note that this sentence pattern requires a definite article in accusative case |
before the name of the place. |
So you always see τον, τη, την or το |
between the word από and the place depending on the gender of the city or region. |
Now let's look at some speaking examples. |
Είμαι από τη Θεσσαλονίκη. |
(Íme apó ti Thesaloníki.) |
I’m from Thessaloniki. |
Είμαι από το Ηράκλειο. |
(Íme apó to Iráklio.) |
I’m from Heraklion. |
Είμαι από την Αλεξανδρούπολη. |
(Íme apó tin Alexandrúpoli.) |
I’m from Alexandroupoli. |
Θεσσαλονίκη. |
(Thesaloníki.) |
Ηράκλειο. |
(Iráklio) |
Αλεξανδρούπολη. |
(Alexandrúpoli) |
Okay, now let's take a look at a few other useful phrases |
that we use in Greece to state where we are from. |
First we have |
Βόρια Ελλάδα. |
(vória Eláda) |
Northern Greece. |
Βόρια Ελλάδα. |
(vória Eláda) |
And next we have |
Νότια Ελλάδα. |
(nótia Eláda) |
Southern Greece. |
Νότια Ελλάδα. |
(nótia Eláda) |
So a person who is from Thesaloníki may also say, |
Είμαι από τη Βόρια Ελλάδα. |
(Íme apó ti vória Eláda.) |
I'm from Northern Greece. |
But if a person is from Heraklion, they would say, |
Είμαι από τη Νότια Ελλάδα. |
(Íme apó ti nótia Eláda.) |
I'm from Southern Greece. |
You probably already know that Greek islands are a big part of Greece. |
Therefore, we also use the following phrases. |
Νησιωτική Ελλάδα. |
(nisiotikí Eláda.) |
Insular Greece. |
Νησιωτική Ελλάδα. |
(nisiotikí Eláda.) |
And we also have |
Υπηροτική Ελλάδα. |
(ipirotikí Eláda.) |
Mainland Greece. |
Υπηροτική Ελλάδα. |
(ipirotikí Eláda.) |
In this case, a person from Athens would say, |
Είμαι από την Υπηροτική Ελλάδα. |
(Íme apó tin ipirotikí Eláda.) |
I'm from Mainland Greece. |
However, a person from Heraklion would say, |
Είμαι από τη Νησιωτική Ελλάδα. |
(Íme apó ti nisiotikí Eláda.) |
I'm from Insular Greece. |
Because Heraklion is on the island of Crete. |
Comments
Hide