Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Gabriella: Hi everyone, I’m Gabriella.
Stefania: And I’m Stefania!
Gabriella: And welcome to Culture Class: Essential Greek Vocabulary, Lesson 17! In this lesson you'll learn 5 essential words related to Society and Culture. These are five examples of Greek Pop and Traditional Culture. Hand picked. You can find a complete list of vocabulary at GreekPod101.com
FIVE KEY VOCABULARY ITEMS
Gabriella: Stefania, what’s the first one?
Stefania: μεσημεριανός ύπνος
Gabriella: afternoon nap
Stefania: (slow) μεσημεριανός ύπνος (regular) μεσημεριανός ύπνος
Gabriella: Listeners, please repeat:
Stefania: μεσημεριανός ύπνος
[pause - 5 sec.]
Gabriella: In Greece, the afternoon nap is part of everyday life. Many shops are closed between two and five p.m. to allow people to have lunch and nap for a couple of hours before returning to work again.
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this one.
Stefania: (normal) Κατά τον μεσημεριανό ύπνο το χωριό είναι πολύ ήσυχο.
Gabriella: During the afternoon nap, the village is very quiet.
Stefania: (slow) Κατά τον μεσημεριανό ύπνο το χωριό είναι πολύ ήσυχο.
Gabriella: Okay, what’s the next one?
Stefania: θερινός κινηματογράφος
Gabriella: open air cinema
Stefania: (slow) θερινός κινηματογράφος (regular) θερινός κινηματογράφος
Gabriella: Listeners, please repeat:
Stefania: θερινός κινηματογράφος
[pause - 5 sec.]
Gabriella: Open air cinemas operate all over Greece from May to September and are an integral part of the summer culture. Νearly all the indoor cinemas close down for the summer, except the new multi-cοmplexes in the cities.
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this one.
Stefania: (normal) Οι θερινοί κινηματογράφοι λειτουργούν μόνο το βράδυ.
Gabriella: The summer cinemas operate only in the evenings.
Stefania: (slow) Οι θερινοί κινηματογράφοι λειτουργούν μόνο το βράδυ.
Gabriella: Okay, what’s the next word?
Stefania: καφενείο
Gabriella: coffee house
Stefania: (slow) καφενείο (regular) καφενείο
Gabriella: Listeners, please repeat:
Stefania: καφενείο
[pause - 5 sec.]
Gabriella: Coffee houses represent a very important aspect of social life in Greece. This is the gathering place for all men – young and old, single and married. They come here to meet friends, hear the news, talk about politics, play cards or just relax.
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word.
Stefania: (normal) Στο καφενείο πίνει κανείς συνήθως ελληνικό καφέ.
Gabriella: In the coffee house one usually drinks Greek coffee.
Stefania: (slow) Στο καφενείο πίνει κανείς συνήθως ελληνικό καφέ.
Gabriella: Okay, what’s the next word?
Stefania: τάβλι
Gabriella: Backgammon
Stefania: (slow) τάβλι (regular) τάβλι
Gabriella: Listeners, please repeat:
Stefania: τάβλι
[pause - 5 sec.]
Gabriella: Távli is a sort of backgammon game and the most beloved game of Greeks. It is played in houses, cafes, student hangouts...everywhere, and on any occasion!
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word.
Stefania: (normal) Οι άντρες παίζουνε τάβλι στο καφενείο.
Gabriella: The men are playing backgammon at the coffee house.
Stefania: (slow) Οι άντρες παίζουνε τάβλι στο καφενείο.
Gabriella: Okay, what’s the last word?
Stefania: κομπολόι
Gabriella: Worry beads
Stefania: (slow) κομπολόι (regular) κομπολόι
Gabriella: Listeners, please repeat:
Stefania: κομπολόι
[pause - 5 sec.]
Gabriella:
Worry beads used to be popular around the middle of the 20th century. Today they are still popular, but not among young people. Their use could be for relaxation and passing the time; protection against bad luck; protection against smoking by keeping the hands and fingers occupied; or as a mark of power and social prestige when the beads are made of expensive silver or amber.
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word.
Stefania: (normal) Ο ήχος που κάνει το κομπολόι είναι μερικές φορές δυνατός.
Gabriella: The sound that the worry beads make is sometimes loud.
Stefania: (slow) Ο ήχος που κάνει το κομπολόι είναι μερικές φορές δυνατός.
QUIZ
Gabriella: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Stefanía will give you the Greek – please say the English meaning out loud! Are you ready?
Stefania: μεσημεριανός ύπνος
[pause]Gabriella: afternoon nap
Stefania: θερινός κινηματογράφος
[pause]Gabriella: open air cinema
Stefania: καφενείο
[pause]Gabriella: coffee house
Stefania: τάβλι
[pause]Gabriella: Backgammon
Stefania: κομπολόι
[pause]Gabriella: Worry beads

Outro

Gabriella: There you have it – five examples of Pop and Traditional Culture in Greece! We have more vocab lists available at GreekPod101.com, so be sure to check them out. Thanks everyone, see you next time!
Stefania: Γεια!

Comments

Hide