Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

GreekPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Πώς λέγεται ... στα Ελληνικά;


Who wants to learn some new greek words? Just ask this question!

GreekPod101.com Verified
Tuesday at 10:25 AM
Your comment is awaiting moderation.

Γεια σου Alain,

Έχεις δίκιο, είναι λίγο δύσκολα τα ελληνικά, όμως δεν είναι ακατόρθωτα!😉


Team GreekPod101.com

Alain Côté
Friday at 07:10 AM
Your comment is awaiting moderation.

Very helpful, thanks Στεφανία! I was especially curious about the use of the pronoun plus the noun. It does seem a little repetitive, but at least now I can identify it and realize how to understand it. As is usual with Greek είναι πολύ δίσκολο!


GreekPod101.com Verified
Wednesday at 08:59 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Alain,

So, about Πώς την λένε αυτήν την ταινία; the first thing I need to mention is that the verb form λένε is not in the first person plural (λέμε), but in the 3rd. (Αυτοί) λένε. They call. So the whole phrase is something like this:

How do they call that movie? (They as in the people in general. How do people call this movie?)

Note that there is the pronoun "her" referring to the movie before the verb. I'll explain this a bit further down.

I'd say this active structure is a common way to ask this question but the passive structure is also common:

Πώς λέγεται αυτή η ταινία; How is this movie called? (By people in general)

We use the weak pronouns (such as την) to refer to something without mentioning its actual name.

Τον βλέπω. Instead of Βλέπω τον Γιώργο/τον σκύλο/τον αδερφό μου etc.

However, sometimes we use in addition to the pronoun, the name of the thing they refer to which might seem redundant:

Την βλέπω την Άννα/την ταινία/τη γάτα etc.

The use of weak pronouns in such a repetitive way is very common. It happens only with the 3rd person weak personal pronouns and we have the following two possibilities where the pronoun is characterized as:

- "iterative" (επαναληπτική), when it is used to repeat a name or a noun that was mentioned before. For example: Όσο για τον Γιάννη, δεν ΤΟΝ είδα ("As for John, I didn't see ΗΙΜ").

- "antecedent" (προληπτική), when it refers to a name that will be mentioned after. For example:

ΤΟΝ είδες τον Γιάννη ("Did you see (ΗΙΜ) John?").

So in our movie sentence, την is used as an antecedent pronoun.

I hope this sentence analysis helps!



Team GreekPod101.com

Alain Côté
Tuesday at 08:08 AM
Your comment is awaiting moderation.

Γα σου, Στεφανία.

As a follow-up to Julie's questions, I am wondering about the form "Ποσ την λένε αυτήν την ταινία;" I notice that here we are using the first person plural of the active form of λέω, and we have the pronoun "την" and then an object in the accusative form as well. What would be the litteral translation of this phrase, "What do we call this movie?". Why are we using this different form here, rather than something like "Ποσ λεγεται αυτή η ταινία;"? Is this something we would encounter often?


GreekPod101.com Verified
Friday at 12:04 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Julie,

Yes, "Πώς λέτε αυτό στα ελληνικά;: is correct!

And you are very welcome :smile:


Team GreekPod101.com

Julie stacey
Thursday at 05:19 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Stefania

So is πως λέτε αυτό στα ελληνικά correct?

Thank you for your explanations.


GreekPod101.com Verified
Thursday at 08:18 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Julie,

I'm afraid "Πώς λεεί αυτό στα ελληνικά;" is not corrent.

The audio has λέτε and λέγεται as verb forms of λέω. I will explain why there are these two options.

Verbs in Greek are conjugated. They have 1st, 2nd and 3rd person for singular and plural. Here's the conjugation in present tense of the active voice:

λέω (I say)

λες (you say)

λέει (he/she/it says)

λέμε (we say)

λέτε (you say) <<<<<<<<<<<<

λεν(ε) (they say)

And here's the conjugation for the passive voice:

λέγομαι (I am called)

λέγεσαι (you are called)

λέγεται (he/she/it is called) <<<<<<<<<<<

λεγόμαστε (we are called)

λέγεστε (you are called)

λέγονται (they are called)

When you chose to ask how something is called in Greek by using λέτε, you are literally saying "How do you (Greeks) say... in Greek?"

When you choose to ask by using λέγεται, then you are literally saying "How is... called in Greek?"

So the difference of these two is that one is active voice (λέτε) and the other (λέγεται) is passive voice. The overall meaning is the same though. I personally choose to use "λέγεται" more, because it's more impersonal (it doesn't imply "you" as in "you Greeks" or "you people" as λέτε does).

Is it more clear now? If you still have a question about this, please let me know!

Kind regards,


Team GreekPod101.com

Julie Stacey
Wednesday at 10:56 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hello is it also correct to say

Πώς λεεί αυτό στα ελληνικά? I don't understand why the verb was changed in the audio from λεω το λεγαμαι