<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:dtvmedia="http://participatoryculture.org/RSSModules/dtv/1.0"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Learn Greek | GreekPod101.com</title>
	<link>http://www.greekpod101.com</link>
	<description>Learn Greek with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at GreekPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>
	<language>en-us</language>
	<!-- podcast_generator="podPress/4.8" -->
		<copyright>&#xA9;GreekPod101.com 2003-2012</copyright>
		<managingEditor>contactus@greekpod101.com (GreekPod101.com)</managingEditor>
		<webMaster>contactus@greekpod101.com</webMaster>
		<category>Education: Greek</category>
		<ttl>1</ttl>
		<itunes:keywords>learn, greek, language, culture, travel, greekpod101, greece</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with free audio and video podcasts.</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>GreekPod101.com is an innovative and fun way of learning the Greek language and culture at your own convenience and pace. Our language training system consists of free daily podcast audio lessons, video lessons, Greek Word of the Day, a premium learning center, and a vibrant user community. Stop by GreekPod101.com today for a Premium 7-Day Free Trial and Lifetime Account!</itunes:summary>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:category text="Education">
  <itunes:category text="Language Courses"/>
</itunes:category>
<itunes:category text="Education">
  <itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:category text="Society &amp; Culture">
  <itunes:category text="Places &amp; Travel"/>
</itunes:category>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>GreekPod101.com</itunes:name>
			<itunes:email>contactus@greekpod101.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.greekpod101.com/static/images/greekpod101/itunes_logo.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.greekpod101.com/static/images/greekpod101/itunes_logo.jpg</url>
			<title>GreekPod101.com</title>
			<link>http://www.greekpod101.com</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
	<item>
		<title>Video #12 - It&#8217;s a Jungle Out There: Let GreekPod101.com Show You an Easier Way!</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! Your Greek professor has decided to make today&#8217;s lesson a little more&#8230;interesting. He explains that he is going to teach you Greek by having you watch and talk about jungle animals in Greek. You exchange looks with your classmates who appear to be just as skeptical as you are, but he [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/17/video-12-its-a-jungle-out-there-let-greekpod101com-show-you-an-easier-way/</link>
		<pubDate>Thu, 17 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S1L12_092410_grepod101_video.m4v" length="30029519" type="video/x-m4v"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! Your Greek professor has decided to make today's lesson a little more...interesting. He explains that he is going to teach you ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101.com! Your Greek professor has decided to make today's lesson a little more...interesting. He explains that he is going to teach you Greek by having you watch and talk about jungle animals in Greek. You exchange looks with your classmates who appear to be just as skeptical as you are, but he is the professor and at least it should be fun...right? The first picture he shows you is of chimpanzees with their children hanging off of them. Hmm...as you begin to explain what the jungle animal looks like in Greek, you realize he might be on to something. The next picture shows wild boars standing around eating in groups. Your classmates appear to be catching on as well as they start to explain in Greek, &quot;People stand around eating and chewing and munching their food.&quot; You had no idea how much fun this could be! And as skeptical as you were, your professor must have known that in reality, life is just a big jungle and we are all just civilized animals playing out the parts. So what better way to learn Greek than by watching other animals?! Learning Greek with GreekPod101.com is the most fun and effective way to learn Greek! This Greek Video Vocabulary lesson will teach you how to talk about jungle animals in Greek along with some common gestures we use in everyday life. In this Greek vocabulary video, you will learn Greek by watching the video, seeing both English and Greek translations describing the video, and all while listening to the Greek translations being read aloud by our native Greek speakers. Visit us at GreekPod101.com where you will find many more great Greek lessons and learning materials! Leave us a message while you are there!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Throwback Thursday</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>2:22</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/17/video-12-its-a-jungle-out-there-let-greekpod101com-show-you-an-easier-way/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Throwback Thursday</dc:subject>		<guid isPermaLink="false"></guid>
	</item>
	<item>
		<title>Beginner #20 - The Greek Kids Are All Right</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! When you stop by the Greek market to pick up some items for dinner, you&#8217;re having a hard time deciding what to cook (and remembering the right Greek vocabulary for the items you&#8217;re attempting to buy). You keep having to point at things, but at least that way, the vendors are [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/15/beginner-20-the-greek-kids-are-all-right/</link>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L20_051512_grepod101.mp3" length="19404151" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! When you stop by the Greek market to pick up some items for dinner, you're having a hard time deciding what ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρα Γκόρντον: Κρίμα που τα παιδιά σας δεν μπόρεσαν να έρθουν.
Κωσταντίνα Παπαδοπούλου: Ε, ο μικρός γιος της Δανάης και η κόρη της μελετάνε για τις εξετάσεις τους και ο μεγάλος της γιος είχε να κάνει κάτι δουλειές.
Δανάη Παπαδοπούλου: «Δουλειές»! Απλώς ήθελε να μείνει στο σπίτι!
Πέτρα Γκόρντον: Είναι καλό πάντως που όλα τα παιδιά είναι στο σπίτι, δεν είναι;
Κωσταντίνα Παπαδοπούλου: Από τη μία, είναι καλό για τα παιδιά και για μας. Από την άλλη, δεν είναι καλό για το σπίτι και τους γείτονες...

----Formal English----

Petra Gordon: It's a shame that your kids couldn't come.
Kostantina Papadopoulou: Well, Danai's young son and daughter had to study for their exams, and her older son had some errands to run.
Danai Papadopoulou: &quot;Errands to run!&quot; He just wanted to stay at home!
Petra Gordon: It's good, though, that all the kids are at home, isn't it?
Kostantina Papadopoulou: On the one hand, it's good for the kids and for us. On the other hand, it's not good for the house and the neighbors...

----Formal Romanization----

Petra Gordon: Krima pou ta paidia sas den mporesan na erthoun. 
Kostantina Papadopoulou: E, o mikros gios tis Danais kai i kori tis meletane gia tis eksetaseis tous kai o megalos tis gios eiche na kanei kati douleies. 
Danai Papadopoulou: &quot;Douleies&quot;! Aplos ithele na meinei sto spiti! 
Petra Gordon: Einai kalo pantos pou ola ta paidia einai sto spiti, den einai?
Kostantina Papadopoulou: Apo ti mia, einai kalo gia ta paidia kai gia mas. Apo tin alli, den einai kalo gia to spiti kai tous geitones...

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>13:26</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/15/beginner-20-the-greek-kids-are-all-right/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/15/beginner-20-the-greek-kids-are-all-right/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Absolute Beginner #20 - It&#8217;s a Small&#8230;Greek Taverna After All</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You aren&#8217;t hungry yet since it&#8217;s the late afternoon,. However, your Greek neighbor invited you to dinner, so you cannot refuse. Unfortunately, he has set out quite a spread of Greek food&#8212;there is no way you&#8217;ll be able to eat everything that he is offering you. And you don&#8217;t want to [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/14/absolute-beginner-s2-20-its-a-smallgreek-taverna-after-all/</link>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L20_051412_grepod101.mp3" length="24058458" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! You aren't hungry yet since it's the late afternoon,. However, your Greek neighbor invited you to dinner, so you cannot refuse. ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Έλλη: Δε μου αρέσει αυτή η ταβέρνα. Δεν έχει πολλά τραπέζια. Επίσης, όλοι οι άντρες καπνίζουν.
Πέτρος: Έχει όμως πολύ καλό φαγητό. Να ένα τραπέζι για δύο. Έλα.
Ένας άντρας: Έλλη, Έλλη!
Έλλη: Α, ο κύριος Ηλίας! Γεια σας κύριε Ηλία, τι κάνετε;
Κύριος Ηλίας: Καλά, Έλλη μου, εσύ;
Έλλη: Μια χαρά. Κύριε Ηλία, αυτός είναι ο Πέτρος. Πέτρο, ο κύριος Ηλίας και ο πατέρας μου είναι γείτονες.
Κύριος Ηλίας-Πέτρος: Χαίρω πολύ.
Έλλη: Τι κάνουν η κυρία Ειρήνη και η αδερφή της; Είναι εδώ;
Κύριος Ηλίας: Όχι, είναι στο σπίτι. Λοιπόν Έλλη, βλέπω το Νίκο, το αγόρι σου από το σχολείο. Έχει δύο μαγαζιά τώρα και πηγαίνουν πολύ καλά. Εσύ Κώστα δουλεύεις ή σπουδάζεις;
Πέτρος: Πέτρος, όχι Κώστας.
Έλλη: Ο Πέτρος είναι δάσκαλος.
Κύριος Ηλίας: Α, καλά. Λοιπόν ο Νίκος …
Πέτρος: Α, η Αντρέα! Αντρέα, Αντρέα!
Αντρέα: Γεια σας!
Πέτρος: Έλα στο τραπέζι μας.
Αντρέα: Ευχαριστώ.
Έλλη: Η Αντρέα είναι μια φίλη μας από τη Γερμανία.
Κύριος Ηλίας: Από τη Γερμανία; Ωραία. Λοιπόν, παιδιά, χάρηκα. Καλή όρεξη!
Πέτρος-Έλλη: Επίσης.

----Formal English----

Elli: I don't like this café. It doesn't have many tables. Also, all of the men are smoking.
Peter: It has very good food though. There's a table for two. Come.
A man: Elli, Elli!
Elli: Ah, Mr. Ilias! Hello Mr. Ilia, how are you?
Mr. Ilias: Well, my Elli, you?
Elli: Just fine. Mr. Ilia, this is Peter. Peter, Mr. Ilias and my father are neighbors.
Mr. Ilias-Peter: Nice to meet you.
Elli: How are Mrs. Eirini and her sister? Are they here?
Mr. Ilias: No, they're at home. So Elli, I see Nick, your boyfriend from school. He has two stores now, and they're going very well. You, Kosta, do you work or study?
Peter: Peter, not Kostas.
Elli: Peter is a teacher.
Mr. Ilias: Ah, good. So Nick…
Peter: Ah, Andrea! Andrea, Andrea!
Andrea: Hello!
Peter: Come to our table.
Andrea: Thanks.
Peter: Andrea is a friend of ours from Germany.
Mr. Ilias: From Germany? Nice. So, guys, I was glad [to see you]. Bon appétit!
Peter-Elli: Likewise.

----Formal Romanization----

Élli: De moy arései avtí i tavérna. Den échei pollá trapézia. Epísis, óloi oi ántres kapnízoyn.
Pétros: Échei ómos polý kaló fagitó. Na éna trapézi gia dýo. Éla.
Énas ántras: Élli, Élli!
Élli: A, o kýrios Ilías! Geia sas kýrie Ilía, ti kánete;
Kýrios Ilías: Kalá, Élli moy, esý;
Élli: Mia chará. Kýrie Ilía, avtós eínai o Pétros. Pétro, o kýrios Ilías kai o patéras moy eínai geítones.
Kýrios Ilías &amp; Pétros: Chaíro polý.
Élli: Ti kánoyn i kyría Eiríni kai i aderfí tis; Eínai edó;
Kýrios Ilías: Óchi, eínai sto spíti. Loipón Élli, vlépo to Níko, to agóri soy apó to scholeío. Échei dýo magaziá tóra kai pigaínoyn polý kalá. Esý Kósta doyléveis í spoydázeis;
Pétros: Pétros, óchi Kóstas.
Élli: O Pétros eínai dáskalos.
Kýrios Ilías: A, kalá. Loipón o Níkos...
Pétros: A, i Antréa! Antréa, Antréa!
Antréa: Geia sas!
Pétros: Éla sto trapézi mas.
Antréa: Evcharistó.
Élli: I Antréa eínai mia fíli mas apó ti Germanía.
Kýrios Ilías: Apó ti Germanía; Oraía. Loipón, paidiá, chárika. Kalí órexi!
Pétros &amp; Élli: Epísis.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources! [...]</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Absolute Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>14:59</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/14/absolute-beginner-s2-20-its-a-smallgreek-taverna-after-all/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Absolute Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/14/absolute-beginner-s2-20-its-a-smallgreek-taverna-after-all/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>News #44 - Greek Is A Pretty Big Deal</title>
		<description>Knowing Greek is a pretty big deal. And we don’t mean knowing just words and phrases. We mean hopping on a plane to Greece, reading Greek signs, ordering at restaurants, and striking up conversations with Greek speaking people along the way. That’s a pretty big deal, which, despite what many say, can be done by [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/13/news-44-greek-is-a-pretty-big-deal/</link>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/N_L44_051312_grepod101.mp3" length="5380540" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Knowing Greek is a pretty big deal. And we don’t mean knowing just words and phrases. We mean hopping on a plane to Greece, reading ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>News</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>3:58</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/13/news-44-greek-is-a-pretty-big-deal/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>News</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/13/news-44-greek-is-a-pretty-big-deal/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Audio Blog #10 - Find Peace and Harmony with Nature in These Greek Villages</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! When you arrive in Greece, you are so taken with its beauty that you ask the concierge at your hotel in Greek, &#8220;I want to go enjoy nature. I think I&#8217;d like to try to meditate. Can you recommend a place?&#8221; The concierge tells you in Greek, &#8220;Well, we do have [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/10/audio-blog-10-find-peace-and-harmony-with-nature-in-these-greek-villages/</link>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L10_090810_grepod101.mp3" length="2969866" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! When you arrive in Greece, you are so taken with its beauty that you ask the concierge at your hotel in ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Ζαγοροχώρια

Τα Ζαγοροχώρια είναι ένα σύνολο από 46 χωριά, σκορπισμένα στην ορεινή περιοχή του Ζαγοριού, στους πρόποδες της Πίνδου, στη βορειοδυτική Ήπειρο. Ένα δίκτυο από παραδοσιακά χωριά φημισμένα για την φυσική τους ομορφιά και την ξεχωριστή αρχιτεκτονική τους.

Η λέξη Ζαγόρι προέρχεται από τη σλαβική πρόταση «Za gora» που σημαίνει «πίσω από τα βουνά», και αποτελεί μετάφραση του «Παρωραία», του αρχαίου ονόματος της περιοχής. Η ιστορία της δεν είναι γεμάτη κατακτήσεις και πολεμικούς αγώνες, γιατί το έδαφος της περιοχής είναι εξαιρετικά δύσβατο, με απότομες χαράδρες, πυκνά δάση και ψηλά βουνά, και ίσως γι' αυτό έχουν παραμείνει ακόμα ζωντανά ήθη, έθιμα και παραδόσεις που η προέλευσή τους κρατά από πολύ παλιά.

Τα χωριά του Ζαγοριού, ανάμεσα στα πιο γνωστά εκ των οποίων είναι το Πάπιγκο και το Μονοδένδρι, χαρακτηρίζονται από τη δική τους μοναδική αρχιτεκτονική που χρησιμοποιεί ως βασικά υλικά την τοπική πέτρα και το ξύλο, και έχει ως κύριο στόχο την αντιμετώπιση των δυσμενών καιρικών συνθηκών της περιοχής, δημιουργώντας σπίτια που σχετίζονται άμεσα με το τοπίο, τους κατοίκους και την καθημερινή τους ζωή.

Στο κέντρο κάθε χωριού υπάρχει η πλατεία, όπου συνήθως βρίσκεται ο μεγάλος πλάτανος, η εκκλησία, τα καφενεία και το σχολείο, και σε αυτήν καταλήγουν τα καλντερίμια του. Στις ταβέρνες του σερβίρεται πληθώρα παραδοσιακών πιάτων: οι περίφημες πίτες της περιοχής και τα γλυκά του κουταλιού.Τα κρεατικά συνοδεύονται υπέροχα με το ντόπιο κόκκινο κρασί και τσίπουρο.

Στο Ζαγόρι, λοιπόν, οι κάτοικοι βρίσκονται σε αρμονία με τη φύση, δαμάζοντάς την μεν, αλλά πάντα σεβόμενοι την υπεροχή της. Τα πέτρινα γεφύρια που συναντά κανείς διάσπαρτα στο τοπίο, τα μοναστήρια και οι εκκλησίες που έχουν διασωθεί στο βάθος των χρόνων, καθώς και οι παραδοσιακοί οικισμοί δεν αποτελούν παρά μικρές πινελιές στο μεγαλείο της φύσης που τα περιβάλλει.

----Formal English----

Zagori Villages

The Zagori villages are a group of forty-six villages scattered on the mountainous area of Zagori, located at the foothills of Pindos at northwest Ipiros. They are a network of traditional villages famous for their natural beauty and their unique architecture.

The word Zagori derives from the Slavic sentence &quot;Za gora,&quot; which means &quot;behind the mountains,&quot; and it is a translation of the &quot;Parorea,&quot; the ancient name of the region. Its history is not full of conquests and wars, since the area's terrain is extremely unreachable with bluffs, gulches, dense forests, and high mountains. This is probably why customs, morals, and traditions whose origins were long ago have still remained alive.

Zagori's villages, with Papigo and Monodendri among the most famous, are characterized by their unique architecture that uses as basic materials the local stone and wood and have as their primary aim the confrontation of the unfavorable weather conditions of the area. They create houses that are directly related to the landscape, the inhabitants, and their everyday life.

At the center of each village, there is the square, where a big plane tree, a church, cafeterias, and the school usually exist, and there end up its cobbled roads. At its taverns, numerous traditional dishes are served, including the famous pies of the area, the spoon confectionaries. The meat can be accompanied by the local red wine and &quot;raki.&quot;

Therefore, at Zagori, the residents are in harmony with nature. On the one hand, they are breaking it, but on the other hand, they are always respecting its supremacy. The stone bridges that one can come upon scattered in the landscape, the monasteries and the churches that have been pres [...]</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Throwback Thursday</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>3:14</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/10/audio-blog-10-find-peace-and-harmony-with-nature-in-these-greek-villages/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Throwback Thursday</dc:subject>		<guid isPermaLink="false"></guid>
	</item>
	<item>
		<title>Beginner #19 - This Greek Place Is Really Old&#8230;</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You&#8217;re rambling on and on in Greek about a mistake you made at work last week, and your Greek friends tell you to let it go. They remind you that the past is the past and that you cannot do anything to change it. However, you still feel terrible. There must [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/08/beginner-19-this-greek-place-is-really-old/</link>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L19_050812_grepod101.mp3" length="19817136" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! You're rambling on and on in Greek about a mistake you made at work last week, and your Greek friends tell ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρα Γκόρντον: Την προηγούμενη φορά που ήμουν στην Ελλάδα, δεν ανέβηκα στην Ακρόπολη.
Δανάη Παπαδοπούλου: Πήγες όμως στο Ηρώδειο.
Πέτρα Γκόρντον: Ναι, είχε μια συναυλία κλασσικής μουσικής. Ήταν πολύ ωραία.
Δανάη Παπαδοπούλου: Πέρασε πολύς καιρός από τότε...

----Formal English----

Petra Gordon: The last time I was in Greece, I didn't climb up the Acropolis.
Danai Papadopoulou: But you did go to the Irodeio.
Petra Gordon: Yes, there was a classical music concert. It was very beautiful.
Danai Papadopoulou: A long time has passed since then...

----Formal Romanization----

Petra Gordon: Tin proigoumeni fora pou imoun sthn Ellada, den anevika stin Akropoli. 
Danai Papadopoulou: Piges omos sto Irodeio. 
Petra Gordon: Nai, eiche mia synaulia klassikis mousikis. Itan poli oraia. 
Danai Papadopoulou: Perase polys kairos apo tote...

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>13:43</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/08/beginner-19-this-greek-place-is-really-old/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/08/beginner-19-this-greek-place-is-really-old/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Absolute Beginner #19 - What&#8217;s on Greek TV?</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! When you&#8217;re watching a movie at the Greek movie theater, you are having a hard time hearing the dialogue. It&#8217;s not that the movie is quiet: it&#8217;s that the people in front of you are having quite the gossipy conversation in Greek, and you can&#8217;t help but pay attention to it. [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/07/absolute-beginner-s2-19-whats-on-greek-tv/</link>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L19_050712_grepod101.mp3" length="18748172" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! When you're watching a movie at the Greek movie theater, you are having a hard time hearing the dialogue. It's not ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρος: Τι βλέπεις;
Έλλη: Την «Ξένη ζωή».
Πέτρος: Και γιατί κλαίει αυτή;
Έλλη: Πέτρο, δεν ακούω!
Από την τηλεόραση: Εσείς φταίτε, εσύ και οι γονείς σου φταίτε για όλα!
Πέτρος: Γιατί φταίνε όλοι αυτοί;
Από την τηλεόραση: Μήπως τα παιδιά σας τρώνε πολλή ζάχαρη; Μήπως δεν…
Έλλη: Ορίστε, τώρα έχει διαφημίσεις.
Πέτρος: Πώς βλέπεις αυτό το πράγμα;
Έλλη: Γιατί; Είναι πολύ ωραία σειρά. Αυτή η ξανθιά λέει σε όλους ότι είναι άρρωστη, αλλά δεν είναι.
Πέτρος: Καλά, δε θέλω να ξέρω! Φεύγω. Τα λέμε μετά.
Έλλη: Πού πας πάλι;
Πέτρος: Πάω κάτω στο μπαρ. Θέλω έναν καφέ.
Έλλη: Εντάξει.

----Formal English----

Peter: What are you watching?
Elli: The &quot;Foreign Life.&quot;
Peter: And why is she crying?
Elli: Peter, I can't hear!
From the TV: It's your fault, you and your parents are at fault for everything!
Peter: Why is it all of their faults?
From the TV: Maybe your children eat a lot of sugar? Maybe they don't…
Elli: Here, now there are advertisements.
Peter: How do you watch this thing?
Elli: Why? It's a very nice series. That blonde tells everyone that she's sick, but she isn't.
Peter: Well, I don't want to know! I'm leaving. See you later.
Elli: Where are you going again?
Peter: I'm going down to the bar. I want a coffee.
Elli: Okay.

----Formal Romanization----

Pétros: Ti vlépeis;
Élli: Tin &quot;Xéni zoí&quot;.
Pétros: Kai giatí klaíei avtí;
Élli: Pétro, den akoýo!
Apó tin tileórasi: Eseís ftaíte, esí kai oi goneís sou ftaíte gia óla!
Pétros: Giatí ftaíne óloi avtoí;
Apó tin tileórasi: Mípos ta paidiá sas tróne pollí záchari; Mípos den...
Élli: Oríste, tóra échei diafimíseis.
Pétros: Pós vlépeis avtó to prágma;
Élli: Giatí; Eínai polý oraía seirá. Avtí i xanthiá léei se óloys óti eínai árrosti, allá den eínai.
Pétros: Kalá, de thélo na xéro! Févgo. Ta léme metá.
Élli: Poý pas páli;
Pétros: Páo káto sto mpar. Thélo énan kafé.
Élli: Entáxei.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Absolute Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>11:58</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/07/absolute-beginner-s2-19-whats-on-greek-tv/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Absolute Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/07/absolute-beginner-s2-19-whats-on-greek-tv/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Learn with Pictures and Video S2 #5 - Top 20 Greek Verbs 3</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You have just arrived in Greece to learn Greek, and it&#8217;s everything you thought it would be and more. People are speaking Greek in shops and on the streets. Living abroad is not so different from home, only everywhere you go, you meet native Greek speakers. Thank goodness you have picked [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/03/learn-with-pictures-and-video-s2-5-top-20-greek-verbs-3/</link>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S2L5_020411_grepod101_video.m4v" length="31409958" type="video/x-m4v"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! You have just arrived in Greece to learn Greek, and it's everything you thought it would be and more. People are ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101.com! You have just arrived in Greece to learn Greek, and it's everything you thought it would be and more. People are speaking Greek in shops and on the streets. Living abroad is not so different from home, only everywhere you go, you meet native Greek speakers. Thank goodness you have picked up even more Greek, so you can understand and talk in Greek with all these people around you!
Learning Greek with GreekPod101.com is the most fun and effective way to learn Greek! This Greek video series is a brand new way to learn Greek. Learn everyday vocabulary and key verbs in this Greek video lesson. Read the Greek lesson notes to learn about the Greek verb tenses Join us, and see what you've been missing! Visit us at GreekPod101.com where you will find many more fantastic Greek lessons and learning resources! Leave us a message while you are there!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Throwback Thursday</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>3:20</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/03/learn-with-pictures-and-video-s2-5-top-20-greek-verbs-3/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Throwback Thursday</dc:subject>		<guid isPermaLink="false"></guid>
	</item>
	<item>
		<title>Beginner #18 - Not Even for an E-mail from Your Greek Friend?</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You&#8217;re waiting for your friend so you can go into the Greek nightclub, but she must be running late. When your other friend inquires why you&#8217;re waiting, you reply that you had e-mailed your Greek friend a while ago but haven&#8217;t heard back. Your friend, explains that if you want to [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/05/01/beginner-18-not-even-for-an-email-from-your-greek-friend/</link>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L18_050112_grepod101.mp3" length="21124701" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! You're waiting for your friend so you can go into the Greek nightclub, but she must be running late. When your ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Ευαγγελία Θωμαΐδη: Πέτρα, είχες χρόνο να διαβάσεις το email που σου έστειλα;
Πέτρα Γκόρντον: Δυστυχώς, δεν είχα καθόλου χρόνο. Είχα πολλή δουλειά με το άλλο πρότζεκτ.
Ευαγγελία Θωμαΐδη: Α, ναι, σωστά. Είχατε το μίτινγκ εχτές. Πώς πήγε;
Πέτρα Γκόρντον: Ναι, πολύ καλά. Η Δανάη είχε μερικές πολύ καλές ιδέες.

----Formal English----

Evaggelia Thomaidis: Petra, did you have time to read the email I sent you?
Petra Gordon: I'm afraid I didn't have any time at all. I had a lot of work with the other project.
Evaggelia Thomaidis: Oh, yes, right. You had the meeting yesterday. How did it go?
Petra Gordon: Very well. Danai had some very good ideas.

----Formal Romanization----

Evaggelia Thomaidis: Petra, eiches chrono na diavaseis to email pou sou esteila? 
Petra Gordon: Dystychos den eicha katholou chrono. Eicha polli douleia me to allo project. 
Evaggelia Thomaidis Thomaidis: A, nai, sosta. Eichate to meeting echtes. Pos pige?
Petra Gordon: Poly kala. I Danai eiche merikes poly kales idees.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>14:38</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/05/01/beginner-18-not-even-for-an-email-from-your-greek-friend/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/05/01/beginner-18-not-even-for-an-email-from-your-greek-friend/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Absolute Beginner #18 - A Greek Vacation from the Internet</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You just bought a new computer at the store in Greece. Just as soon as you walk in the door, your Greek roommate squeals in delight, takes the box, and opens it. He pulls out the laptop, but he seems confused. He keeps trying to open the laptop from the wrong [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/30/absolute-beginner-s2-18-a-greek-vacation-from-the-internet/</link>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L18_043012_grepod101.mp3" length="21557940" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! You just bought a new computer at the store in Greece. Just as soon as you walk in the door, your ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Στέλλα: Πέτρο!
Πέτρος: Α, γεια σου Στέλλα.
Στέλλα: Τι κάνεις;
Πέτρος: Καλά, εσύ;
Στέλλα: Μια χαρά, αλλά είμαι πολύ θυμωμένη μαζί σου. Δε με παίρνεις τηλέφωνο. Σου στέλνω email κάθε εβδομάδα και δε μου απαντάς ποτέ, δε μου στέλνεις μηνύματα στο Facebook, και δε σε βλέπω πια στο Skype. Γιατί;
Πέτρος: Ξέρεις, Στέλλα, είμαι εδώ για διακοπές. Δεν μπαίνω στο Internet.
Στέλλα: Καλά, καλά. Λοιπόν, τι νέα; Βλέπω τους γονείς σου πότε πότε και μαθαίνω τι κάνεις.
Πέτρος: Καλά είμαι, δε δουλεύω τώρα. Έχω διακοπές μέχρι το Σεπτέμβριο.
Στέλλα: Βλέπεις τον Αντώνη, τη Μυρτώ;
Πέτρος: Όχι, δεν τους βλέπω πια. Βλέπω όμως το Βασίλη.
Στέλλα: Εγώ δεν τον βλέπω... Πού πας τώρα; Πάμε για καφέ;
Πέτρος: Ευχαριστώ αλλά δε μπορώ. Με περιμένει η Έλλη στο ξενοδοχείο.
Στέλλα: Καλά. Γεια σου Πέτρο. Χάρηκα.
Πέτρος: Γεια σου.

----Formal English----

Stella: Peter!
Peter: Ah, hello, Stella.
Stella: How are you?
Peter: Well, you?
Stella: I'm fine, but I'm very angry with you. You don't call me. I send you an e-mail every week and you never respond to me; you don't send me messages on Facebook, and I don't see you on Skype anymore. Why?
Peter: You know, Stella, I'm here on vacation. I don't get on the Internet.
Stella: Fine, fine. Well, what's new? I see your parents sometimes and learn what you're doing.
Peter: I'm fine, I'm not working now. I have vacation until September.
Stella: Do you see Andoni, Myrto?
Peter: No, I don't see them anymore. I see Vasili though. 
Stella: I don't see him… Where are you going now? Shall we go for coffee?
Peter: Thanks, but I can't. Elli is waiting for me at the hotel.
Stella: Well. Bye, Peter. I was glad [to see you].
Peter: Good-bye.

----Formal Romanization----

Stélla: Pétro!
Pétros: A, geia soy Stélla.
Stélla: Ti káneis;
Pétros: Kalá, esý;
Stélla: Mia chará, allá eímai polý thymoméni mazí soy. De me paírneis tiléfono. Soy stélno email káthe evdomáda kai de moy apantás poté, de moy stélneis minýmata sto Facebook, kai de se vlépo pia sto Skype. Giatí;
Pétros: Xéreis, Stélla, eímai edó gia diakopés. Den mpaíno sto Internet.
Stélla: Kalá, kalá. Loipón, ti néa; Vlépo toys goneís soy póte póte kai mathaíno ti káneis.
Pétros: Kalá eímai, de doylévo tóra. Écho diakopés méchri to Septémvrio.
Stélla: Vlépeis ton Antóni, ti Myrtó;
Pétros: Óchi, den toys vlépo pia. Vlépo ómos to Vasíli.
Stélla: Egó den ton vlépo... Poý pas tóra; Páme gia kafé;
Pétros: Evcharistó allá de mporó. Me periménei i Élli sto xenodocheío.
Stélla: Kalá. Geia soy Pétro. Chárika.
Pétros: Geia soy.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Absolute Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>13:36</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/30/absolute-beginner-s2-18-a-greek-vacation-from-the-internet/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Absolute Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/04/30/absolute-beginner-s2-18-a-greek-vacation-from-the-internet/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Video #13 - Birds of a Feather Flock Together at GreekPod101.com!</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! Your well-meaning friend wants to take you back out on horseback today in Greece before you return home. But today&#8217;s agenda is bird watching. He believes this is a great way to see the country while relaxing and unwinding for the day. But you have a trick up your sleeve this [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/26/video-13-birds-of-a-feather-flock-together-at-greekpod101com/</link>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S1L13_100110_grepod101_video.m4v" length="29304859" type="video/x-m4v"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! Your well-meaning friend wants to take you back out on horseback today in Greece before you return home. But today's agenda ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101.com! Your well-meaning friend wants to take you back out on horseback today in Greece before you return home. But today's agenda is bird watching. He believes this is a great way to see the country while relaxing and unwinding for the day. But you have a trick up your sleeve this time. Last time, he embarrassed you by continuously rolling his eyes at you every time you didn't know the Greek word for an animal. This time, knowing the agenda ahead of time, you prepared. As you saddle up and head out over the hills, you spot some vultures in the trees. Seizing an opportunity, you call out in Greek, &quot;Look, those vultures are eyeing that cheetah's lunch!&quot; Surprised, he looks at YOU and not the vulture. Acting as if you don't notice, and not missing a beat, you call out in Greek, &quot;Ooh, hurry! That quail is about to fly away!&quot; Still looking shocked, he decides to try to trick you. He looks around and calls out in Greek, &quot;Those ducks, they are bobbing in the water.&quot; Calmly, you reply in Greek, &quot;Yes, there are a few in the water and few over there on the grass too.&quot; Finally you smile, rolling your eyes, and tell him in Greek, &quot;I guess birds of a feather flock together. You didn't think I was going to come unprepared again, did you?&quot; Learning Greek with GreekPod101.com is the most fun and effective way to learn Greek! This Greek Video Vocabulary lesson will teach you how to talk about birds and some common things they do in Greek. In this Greek vocabulary video, you will learn Greek by watching the video, seeing both English and Greek translations describing the video, and all while listening to the Greek translations being read aloud by our native Greek speakers. Visit us at GreekPod101.com where you will find many more great Greek lessons and learning materials! Leave us a message while you are there!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Throwback Thursday</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>2:22</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/26/video-13-birds-of-a-feather-flock-together-at-greekpod101com/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Throwback Thursday</dc:subject>		<guid isPermaLink="false"></guid>
	</item>
	<item>
		<title>Beginner #17 - Weren&#8217;t You Just in Greece?</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! When your host comes into the room, he asks you whether the phone just rang. You reply affirmatively, and your host inquires who called. When you explain that you didn&#8217;t pick up the phone, your host is puzzled, so you explain that you didn&#8217;t know the proper way to answer the [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/24/beginner-17-werent-you-just-in-greece/</link>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L17_042412_grepod101.mp3" length="21536202" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! When your host comes into the room, he asks you whether the phone just rang. You reply affirmatively, and your host ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Δήμητρα Τριανταφύλλου: Πέτρα, δεν ήσουν στο σπίτι εχτές;
Πέτρα Γκόρντον: Στο σπίτι ήμουν. Γιατί;
Δήμητρα Τριανταφύλλου: Σε πήρα τηλέφωνο και δεν απαντούσε.
Πέτρα Γκόρντον: Όλοι στο σπίτι ήμασταν. Περίεργο...
Δήμητρα Τριανταφύλλου: Καλά, δεν ήταν κάτι σημαντικό...

----Formal English----

Dimitra Triantafyllou: Petra, weren't you at home yesterday?
Petra Gordon: I was at home. Why?
Dimitritra Triantafyllou: I called you but you didn't answer.
Petra Gordon: We were all at home. Strange...
Dimitra Triantafyllou: Anyway, it wasn't anything important.

----Formal Romanization----

Dimitra Triantafyllou: Petra, den isoun sto spiti echtes?
Petra Gordon: Sto spiti imoun. Giati?
Dimitra Triantafyllou: Se pira tilefono kai den apantouse. 
Petra Gordon: Oloi sto spiti imastan. Periergo. 
Dimitra Triantafyllou: Kala, den itan kati simantko...

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>14:55</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/24/beginner-17-werent-you-just-in-greece/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/04/24/beginner-17-werent-you-just-in-greece/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Absolute Beginner #17 - Leading an Active Life in Greece</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! You find yourself with some free time in Greece, so you call your friend and ask him what is going on. He responds in Greek that he just finished some work so he can hang out. In fact, he challenges you to a game of what he calls tavli in Greek. [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/23/absolute-beginner-s2-17-leading-an-active-life-in-greece/</link>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/23/absolute-beginner-s2-17-leading-an-active-life-in-greece/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Absolute Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/04/23/absolute-beginner-s2-17-leading-an-active-life-in-greece/</guid>
	</item>
	<item>
		<title>Basic Bootcamp #4 - Counting in Greek: Part I</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! Your new job in Greece begins today! You have dreamed of this job all your life, and here is your big chance to prove yourself! Here comes the boss&#8230;time to impress! He wants you to take inventory with another employee today in the Greek factory! You are to call out the [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/19/basic-bootcamp-4-counting-i/</link>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/BB_L4_081710_grepod101.mp3" length="13552653" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! Your new job in Greece begins today! You have dreamed of this job all your life, and here is your big ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, έξι, επτά, οκτώ, εννέα, δέκα

έντεκα, δώδεκα, δεκατρία, δεκατέσσερα, δεκαπέντε, δεκαέξι, δεκαεπτά, δεκαοκτώ, δεκαεννέα

είκοσι, τριάντα, σαράντα, πενήντα, εξήντα, εβδομήντα, ογδόντα, ενενήντα, εκατό

----Formal English----

one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten

eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen

twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred

----Formal Romanization----

éna, dýo, tría, téssera, pénte, éxi, eptá, októ, ennéa, déka

énteka, dódeka, dekatría, dekatéssera, dekapénte, dekaéxi, dekaeptá, dekaoktó, dekaennéa

eíkosi, triánta, saránta, penínta, exínta, evdomínta, ogdónta, enenínta, ekató

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Throwback Thursday</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>17:07</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/19/basic-bootcamp-4-counting-i/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Throwback Thursday</dc:subject>		<guid isPermaLink="false"></guid>
	</item>
	<item>
		<title>Beginner #16 - What, No Greek Breakfast?</title>
		<description>Learn Greek with GreekPod101.com! When you wake up in the morning in Greece, you&#8217;re starving. You can&#8217;t wait to dig into some bacon and eggs or whatever the Greek equivalents of these breakfast dishes are. With your stomach growling, you walk into your Greek hosts&#8217; kitchen and find&#8230;nothing. No eggs, no breakfast meat, and not [...]</description>
		<link>http://www.greekpod101.com/2012/04/17/beginner-16-what-no-greek-breakfast/</link>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 09:30:00 +0000</pubDate>
				<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L16_041712_grepod101.mp3" length="20733491" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:subtitle>Learn Greek with GreekPod101.com! When you wake up in the morning in Greece, you're starving. You can't wait to dig into some bacon and eggs ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Δανάη Παπαδοπούλου: Φεύγουμε για δουλειά;
Πέτρα Γκόρντον: Δεν τρώμε κάτι πρώτα;
Δανάη Παπαδοπούλου: Όλο το ξεχνάω. Στην Αμερική τρώτε το πρωί. Εδώ δεν τρώμε πρωινό!
Πέτρα Γκόρντον: Καλά, τρώω κάτι αργότερα, στο γραφείο.
Δανάη Παπαδοπούλου:  Περίμενε λίγο. Δεν τρώμε πρωινό αλλά καφέ πίνουμε!

----Formal English----

Danai Papadopoulou: Are we leaving for work?
Petra Gordon: Don't we eat something first?
Danai Papadopoulou: I keep forgetting. In the U.S. you eat in the morning. Here we don't eat breakfast!
Petra Gordon: OK. I will eat something later, at the office.
Danai Papadopoulou: Wait a little. We don't eat breakfast, but we do drink coffee!

----Formal Romanization----

Danai Papadopoulou: Feugoume gia douleia? 
Peter Gordon: Den trome kati prota?
Danai Papadopoulou: Olo to ksechnao. Stin Ameriki trote to proi. Edo den trome proino!
Peter Gordon: Kala, troo kati argotera, sto grafeio. 
Danai Papadopoulou: Perimene ligo. Den trome proino alla kafe pinoume!

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don't forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>
		<itunes:keywords>Beginner Season 1</itunes:keywords>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>14:21</itunes:duration>
		<comments>http://www.greekpod101.com/2012/04/17/beginner-16-what-no-greek-breakfast/#comments</comments>
		<dc:creator>GreekPod101.com</dc:creator>
		
	<dc:subject>Beginner Season 1</dc:subject>		<guid isPermaLink="false">http://www.greekpod101.com/2012/04/17/beginner-16-what-no-greek-breakfast/</guid>
	</item>
<item>
	<title>Learn with Pictures and Video #2 - Relaxing in the Evening with Greek</title>
	<pubDate>Tue, 04 Aug 2006 18:30:00 +0900</pubDate>

	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S2L2_011411_grepod101_video.m4v</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S2L2_011411_grepod101_video.m4v" length="35766484" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>3:20</itunes:duration>

</item>

<item>
	<title>Learn with Pictures and Video #1 - Talking About Your Daily Routine in Greek</title>
	<pubDate>Tue, 03 Aug 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S2L1_010711_grepod101_video.m4v</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S2L1_010711_grepod101_video.m4v" length="40596532" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>3:20</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Video #1 - Learning Greek Vocabulary for Common Animals Is a Walk in the Park!</title>
	<pubDate>Tue, 02 Aug 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S1L1_070910_grepod101_video.m4v</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/V_S1L1_070910_grepod101_video.m4v" length="27660142" type="audio/mpeg"/>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>2:22</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Advanced Audio Blog #3 - Are These Greek Islands Your Next Vacation Destination? </title>
	<pubDate>Tue, 20 Feb 2006 18:30:00 +0900</pubDate>

	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L3_072110_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L3_072110_grepod101.mp3" length="2814631" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Κυκλάδες

Οι Κυκλάδες είναι ένα σύνολο από μικρά νησιά στο Αιγαίο πέλαγος, που βρίσκονται νοτιοανατολικά της Αθήνας και αποτελούν ιδιαίτερα δημοφιλή προορισμό διακοπών, τόσο για τους Έλληνες όσο και για τους ξένους.

Τα νησιά αυτά, παρά τη μοναδικότητα και ξεχωριστή ιδιαιτερότητα που τα χαρακτηρίζει, εμφανίζουν μεταξύ τους και πολλές ομοιότητες ως προς το τοπίο, το κλίμα και την αρχιτεκτονική.

Το αιγαιοπελαγίτικο τοπίο είναι βραχώδες και σχεδόν χωρίς καθόλου πράσινο, εξαιτίας του ξηρού και με λιγοστές βροχές κλίματος, με τους αέρηδες της περιοχής να φυσούν δυνατά στα στενά σοκάκια. Το άγονο έδαφος, καλυμμένο με μικρούς θάμνους, σε πολλά σημεία μοιάζει έρημο, αφού η ανθρώπινη εκμετάλλευση δεν το έχει αγγίξει ακόμα. Το ίδιο ισχύει και για πολλές παραλίες με καταγάλανα νερά και μαλακή άμμο ή στρογγυλές πέτρες.

 Στα νησιά αυτά κυριαρχούν οι αντιθέσεις των χρωμάτων κάτω από τον εκτυφλωτικό ήλιο· τα γήινα χρώματα του τοπίου περιβάλλονται από το μπλε του ουρανού και της θάλασσας, ενώ ανάμεσά τους πινελιές άσπρες έρχονται να ολοκληρώσουν την εικόνα. Οι πινελιές αυτές δεν είναι άλλες παρά τα παραδοσιακά σπίτια, με τους άσπρους ασβεστωμένους τοίχους και τα μπλε παραθυρόφυλλα, σήμα κατατεθέν των Κυκλάδων.

Στους δαιδαλώδεις σχηματισμούς των οικισμών κυριαρχεί η γραφικότητα και ο ρομαντισμός, με τις ροζ βουκαμβίλιες να σκαρφαλώνουν στους άσπρους τοίχους και τις μικρές εκκλησίες να υψώνουν τους τρούλους τους στις πλατείες.

Οι εικόνες αυτές είναι παγκοσμίως γνωστές ως σύμβολο της Ελλάδας: άσπρα σπίτια, μπλε ξύλινα παράθυρα, παραλίες με κρυστάλλινα νερά και δυνατός ακτινοβόλος ήλιος είναι τα τέσσερα βασικά χαρακτηριστικά που αντιπροσωπεύουν την Ελλάδα στα μάτια των τουριστών.

----Formal English----

Cyclades

The Cyclades is a group of small islands in the Aegean Sea that are situated southeast of Athens. They are a very famous tourist destination not only for Greeks but also for foreigners.

These islands, despite the uniqueness and distinctive singularity that characterizes them, present many similarities concerning the landscape, the climate, and the architecture.

The Aegean landscape is rocky and almost without any vegetation because of the few rains and dry climate. Furthermore, the winds of the area blow strongly in the narrow alleys. The infertile land, covered with small bushes, resembles a desert in many parts since human exploitation has not touched it yet. The same thing goes for many beaches as well with clear blue waters and soft sand or round stones.

In these islands, the clash of colors dominates under the dazzling sun; the earthly colors of the landscape are surrounded by the blue of the sea and the sky, whereas between them white strokes complete the scenery. These strokes are nothing more than traditional houses with limy white walls and blue windows, the trademark of Cyclades.

In the maze-like formation of the settlements, the picturesque and romantic dominate, with the pink bougainvillea growing on the white walls and the small churches that raise their domes above the squares.

These images are known worldwide as a symbol of Greece. White houses, blue wooden windows, crystal-clear seas, and bright beaming sun are four of the basic characteristics that represent Greece in the eyes of tourists.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>

	<itunes:duration>3:02</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Advanced Audio Blog #2 - Crete: An A-'Maze'-ing Greek City </title>
	<pubDate>Tue, 19 Feb 2006 18:30:00 +0900</pubDate>

	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L2_071410_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L2_071410_grepod101.mp3" length="3259035" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Κρήτη

Η Κρήτη, το μεγαλύτερο νησί της Ελλάδας και το πέμπτο σε μέγεθος στη Μεσόγειο, βρίσκεται στο νοτιότερο τμήμα της, ανάμεσα στο Κρητικό και το Λιβυκό πέλαγος. Πρωτεύουσά του είναι η πόλη του Ηρακλείου, ενώ άλλες σημαντικές είναι τα Χανιά και το Ρέθυμνο. 

Πολλοί θεωρούν πως πρωτοκατοικήθηκε κατά την Παλαιολιθική εποχή, στοιχεία όμως υπάρχουν από την Νεολιθική. Σημαντικότερος σταθμός στην ιστορία του νησιού είναι ο Μινωικός πολιτισμός (3000-1400 πΧ), όπου εξαιτίας της μεγάλης οικονομικής ανάπτυξης υπήρξε σημαντική πρόοδος και έτσι μέχρι σήμερα έχουν ανακαλυφθεί πολλά αρχαιολογικά ευρήματα, όπως τα παλάτια της Κνωσού και της Φαιστού. 

Όσον αφορά στη νεότερη ιστορία του νησιού, το 1291 η Κρήτη πέφτει στα χέρια των Ενετών και το 1645 στων Οθωμανών. Μετά από πολλούς αγώνες, το 1897 ανεξαρτητοποιείται και το 1912 γίνεται μέρος του νεοσύστατου Ελληνικού κράτους. 

Η τοπογραφία του νησιού παρουσιάζει μεγάλη ποικιλία: από ορεινά τοπία με απόκρημνες κορυφές και πεδιάδες, έως παραλίες με κρυστάλλινα νερά και ενδοχώρα. Το τοπίο το χαρακτηρίζουν ελιές και αμπέλια, που διαδέχονται σε εικόνες και χρώματα το ένα το άλλο. Έτσι, εξαιτίας αυτής της ποικιλίας σε τοπία και κλίμα, έχει μεγάλη παραγωγή και εξαγωγή σε αγροτικά προϊόντα.

Η κρητική διατροφή θεωρείται πως προσφέρει υγεία και μακροζωία: φρούτα, όσπρια, λαχανικά, ξηροί καρποί, μέλι και λάδι αποτελούν τη βάση της, με το ψάρι και το κρέας να ακολουθούν. Γνωστά πιάτα είναι ο ντάκος, οι χοχλιοί, το γαμοπίλαφο, τα καλιτσούνια και οι μυζηθρόπιτες. 

Οι Κρητικοί είναι άνθρωποι περήφανοι για την καταγωγή τους και τον τόπο τους, με συμπεριφορά που τιμά τις παραδόσεις και σέβεται την οικογένεια. Αν έπρεπε να περιγραφεί ένας παραδοσιακός Κρητικός θα ήταν μελαχρινός με μουστάκι, μαύρα ρούχα και μαντήλι στο κεφάλι.

Χαρακτηριστικό της Κρητικής κοινωνίας είναι οι βεντέτες, οι έχθρες δηλαδή ανάμεσα σε οικογένειες που διαρκούν για χρόνια και περνούν από γενιά σε γενιά. 

Με λίγα λόγια, η Κρήτη αποτελεί έναν ευλογημένο τόπο γεμάτο αντιθέσεις, πανέμορφα τοπία και ιδιαίτερες παραδόσεις.

----Formal English----

Crete

Crete, the biggest island of Greece and the fifth biggest in the Mediterranean sea, is located at its southern part between the Cretan and Libyan seas. Its capital is the city of Iraklion, while other important cities are Chania and Rethimno.

Many believe that it was first inhabited during the Paleolithic era; however, evidence exists only since the Neolithic. The most important point in the island's history is the Minoan civilization (3000–1400 BC), when, because of the great economical development, the evolution that occurred was significant. So through modern times, many archeological findings have been discovered, such as the palaces of Knossos and Festus.

Concerning the contemporary history of the island, in 1291 Crete was occupied by Venetians and in 1645 by Ottomans. After several fights, in 1897 it became independent and in 1912 it became a member of the newly composed Greek state.

The topography of the island presents great variety, from mountainous landscapes with precipitous peaks and valleys to beaches with crystal waters and mainland. The landscape is characterized by olive trees and vineyards, which succeed one another in images and colors. Thus, because of this variety in landscapes and climate, the island\'s agricultural production and export is on a large scale.

The Cretan diet is considered to offer health and longevity: its base consists of fruits, legumes, vegetables, dry nuts, honey, and olive oil, whereas fish and meat are to follow. Known dishes are dakos, hohlii, gamopilafo, kalitsunia, and mizithra pies.

Cretans are people proud of their origin and land, with manners that honor their traditions and respect family. If a traditional Cretan was to be described, he would be dark haired with moustache, black clothes, and a scarf on the head.

Characteristic of the Cretan society are the vendettas. The vengefulness between different families can last for years, passing from one generation to another.

In a few words, Crete is a blessed region full of diversity, beautiful landscapes, and special traditions.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>3:36</itunes:duration>

</item>

<item>
	<title>Advanced Audio Blog #1 - Athens: A Greek City with a View</title>
	<pubDate>Tue, 09 Feb 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L1_070710_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/AB_S1L1_070710_grepod101.mp3" length="3500042" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Αθήνα

Η Αθήνα βρίσκεται στο κεντρικό τμήμα της Ελλάδας και αποτελεί την πρωτεύουσα του σύγχρονου Ελληνικού κράτους, μια πόλη- κέντρο διαμόρφωσης του Δυτικού πολιτισμού, με πολυτάραχη ιστορία.

Σύμφωνα με τη μυθολογία, απέκτησε το όνομα της από τη θεά Αθηνά ύστερα από συναγωνισμό με τον Ποσειδώνα για την ανάδειξη του προστάτη της πόλης. 

Η ιστορία της θεωρείται πως ξεκινά ήδη από την Νεολιθική εποχή, αναδεικνύεται όμως σε κέντρο πολιτισμού και διανόησης κατά την αρχαιότητα και ειδικότερα στην Χρυσή εποχή (500-300 πΧ), οπότε και μπήκαν τα θεμέλια της δημοκρατίας και αναπτύχθηκαν οι τέχνες και τα γράμματα. Χαρακτηριστικό επίτευγμα εκείνης της εποχής ήταν η κατασκευή του Παρθενώνα. Από το 146 πΧ, με την υπαγωγή της στην Ρωμαϊκή αυτοκρατορία και την εξάπλωση του χριστιανισμού, άρχισε να ξεθωριάζει η λάμψη και η δόξα της. 1310 χρόνια αργότερα, περνά στην κατοχή των Οθωμανών για 400 χρόνια, ως το 1821 που ξεκινά ο αγώνας ανεξαρτησίας. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου η Αθήνα υπέστη πολλές καταστροφές και σε μνημεία μεγάλης αρχαιολογικής σημασίας. 

Η σύγχρονη ιστορία της ξεκινά το 1834 με την ανακήρυξή της σε νέα πρωτεύουσα του κράτους, με διάφορα γεγονότα να την σημαδεύουν, όπως η Μικρασιατική καταστροφή (1922), ο 2ος Παγκόσμιος Πόλεμος, η έκρηξη οικοδομικής δραστηριότητας το '60 και η είσοδος στην Ευρωπαϊκή Ένωση (1981).

Η πόλη αποτελείται από δύο κέντρα, το αρχαίο και το σύγχρονο, τα οποία ενώνονται μέσα από ένα σύστημα πεζοδρόμων. Το αρχαίο τμήμα περιλαμβάνει πληθώρα αρχαιολογικών χώρων (Ακρόπολη, Αρχαία αγορά, Κεραμεικός) και παλαιών συνοικιών (Πλάκα, Θησείο, Μοναστηράκι) που γίνονται αντιληπτά στον διερχόμενο περαστικό, αποτελώντας κομμάτι της καθημερινότητας των Αθηναίων. 

Η σύγχρονη εικόνα της πόλης διαμορφώνεται από μνημεία και σπίτια Νεοκλασικού χαρακτήρα, πολυκατοικίες του μοντέρνου κινήματος και σύγχρονα κτήρια. Πλατείες και μικρά πάρκα γεμίζουν από κόσμο και γίνονται τα κέντρα κάθε γειτονιάς. Σ' αυτές διαδραματίζεται η ζωή των Αθηναίων μέρα και νύχτα, με μαγαζιά, ταβέρνες και μπαρ κατά μήκος των δρόμων να συνθέτουν το νυχτερινό τοπίο της πόλης. 

Η Αθήνα είναι μια πόλη γεμάτη ζωή, ένα σύνολο από ιστορικά κομμάτια, όπου κανείς περπατώντας μπορεί να εντοπίσει την ιστορική πορεία του Ελληνικού πολιτισμού από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα.

----Formal English----

Athens

Athens is situated in the central part of Greece and is the capital of the contemporary Greek state. It is a central city in Western civilization's configuration with a turbulent history.

According to mythology, it acquired its name from the goddess Athena after she competed with Poseidon for the nomination of the city's protector.

Its history is considered to have started in the Neolithic era, though it became a civilization and intellectual center during ancient times, and especially during the Golden Era (500–300 BC), when the foundations of democracy were set and arts and crafts were developed. The achievement that characterized that era was the construction of the Parthenon. Since 146 BC, with the assimilation of Athens into the Roman empire and the spread of Christianity, the city's glory began to fade out. About 1310 years later, Ottomans occupied it for four hundred years until 1821 when the battle for independence started. During this period, Athens suffered much destruction to monuments of great archeological interest.

Contemporary history begins in 1834 with the proclamation of the city as the new capital of the state, with many facts to mark it, such as the War in Asia Minor (1922), the Second World War, the construction boom of the 1960s, and the entrance into the European Union (1981).

The city consists of two centers, the ancient and the contemporary, which are connected by a system of pedestrian areas. The ancient part contains a plethora of archeological sites (Acropolis, Ancient Agora, Keramikos) and old districts (Plaka, Thisio, Monastiraki) that become perceptible to passersby by being part of the Athenians' everyday life.

The monuments and houses of Neoclasical character, apartment flats of the modern movement, and contemporary buildings, shape the contemporary image of the city. Plazas and small parks are filled with people and have become the centers of each neighborhood. In them, the life of the Athenians' day and night takes place, with shops, taverns, and bars along the streets to compose the nighttime landscape.

Athens is a city full of life, a group of historical pieces, where, while walking, one can trace the historical route of Greek civilization from ancient times until today.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>3:52</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Beginner #3 - Keeping It in the Greek Family</title>
	<pubDate>Mon, 08 Feb 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L3_011712_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L3_011712_grepod101.mp3" length="19906631" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Δανάη Παπαδόπουλος: Πέτρα, αυτή είναι η αδελφή μου, η Κωσταντίνα που ζει μαζί μας και τα παιδιά μου: ο Γιώργος, ο Γιάννης και η Ελένη.
Πέτρα Γκόρντον: Γεια. Είμαι η Πέτρα.
Κωσταντίνα Παπαδοπούλου: Καλώς ήρθες στην Αθήνα και στο σπίτι μας!
Πέτρα Γκόρντον: A, τα παιδιά είναι σχεδόν ενήλικες! Πόσο είναι τώρα;
Κωσταντίνα Παπαδοπούλου: Ο μεγάλος γιος της Δανάης είναι 18, ο μικρός είναι 15 και η κόρη της είναι 16.

----Formal English----

Danai Papadopoulos: Petra, this is my sister Kostantina who lives with us and my children—Giorgos, Yannis, and Eleni.
Petra Gordon: Hi. I\'m Petra.
Kostantina Papadopoulou: Welcome to Athens and to our home!
Petra Gordon: Oh, your kids are almost grown-ups! How old are they now?
Kostantina Papadopoulou: Danai\'s older son is 18, the younger is 15 and her daughter is 16.

----Formal Romanization----

Danai Papadopoulos: Petra, auti einai i adelfi moy, i Kostantina pou zei mazi mas kai ta paidia moy, o Giorgos, o Yannis kai i Eleni.
Petra Gordon: Geia. Eimai o Petra. 
Kostantina Papadopoulou: Kalos irthes stin Athina kai sto spiti mas!
Petra Gordon: A, ta paidia sou einai schedon enilikes! Poso einai twra? 
Kostantia Papadopoulou: O megalos gios tis Danais einai 18, o mikros einai 15 kai i kori tis einai 16.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>13:52</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Beginner #2 - Take the Last Greek Train to Athens</title>
	<pubDate>Mon, 20 Jan 2006 18:30:00 +0900</pubDate>

	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L2_011012_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L2_011012_grepod101.mp3" length="17304314" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρα Γκόρντον: Συγνώμη, κυρία, εδώ είναι δύο γραμμές αλλά μόνο μια πλατφόρμα;
Υπάλληλος σταθμού: Είναι μια γραμμή για το Μετρό και μια για τον Προαστιακό Σιδηρόδρομο.
Πέτρα Γκόρντον: Οπότε, μόνο μια πλατφόρμα και για τα δύο τρένα;
Υπάλληλος σταθμού: Ναι. Ένας σταθμός, μια πλατφόρμα, δύο τρένα.

----Formal English----

Petra Gordon: Excuse me, madam, here are two tracks but only one platform?
Station Clerk: There is one track for the Metro and one track for the Suburban Railroad.
Petra Gordon: So only one platform for both trains?
Station Clerk: Yes. One station, one platform, two trains.

----Formal Romanization----

Petra Gordon: Sygnomi, kyria, edo einai dyo grammes alla mono mia platforma?
Ypallilos stathmou: Einai mia grammi gia to Metro kai mia gia ton Proastiako Sidirodromo. 
Petra Gordon: Opote, mono mia platforma kai gia ta dyo trena? 
Ypallilos stathmou: Nai. Enas stathmos, mia platforma, dyo trena.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>

	<itunes:duration>12:13</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Beginner #1 - This Is Greek Athens—Or Is It?</title>
	<pubDate>Mon, 19 Jan 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L1_010312_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/B_S1L1_010312_grepod101.mp3" length="18434979" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρα Γκόρντον: Δηλαδή, αυτό δεν είναι το Αεροδρόμιο της Αθήνας;
Κοπέλα στο γκισέ πληροφοριών: Αυτό είναι το αεροδρόμιο της Αθήνας, όμως η περιοχή αυτή δεν είναι Αθήνα!
Πέτρα Γκόρντον: Και το κέντρο είναι πολύ μακριά από εδώ;
Κοπέλα στο γκισέ πληροφοριών: Περισσότερο από μια ώρα. Εδώ είναι Ελλάδα!

----Formal English----

Petra Gordon: So this is not Athens' airport?
Airport information desk girl: This is Athens' airport, but this area is not Athens.
Petra Gordon: So downtown is very far from here?
Airport information desk girl: More than an hour. This is Greece!

----Formal Romanization----

Petra Gordon: Diladi auto den einai to aerodromio tis Athinas?
Kopela sto gkise pliroforion: Auto einai to aerodromio tis Athinas, omos i periohi auti den einai Athina!
Petra Gordon: Kai to kentro einai poly makria apo edo?
Kopela sto gkise pliroforion: Perissotero apo mia ora. Edw einai Ellada!

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>12:53</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Absolute Beginner #3 - Getting a Greek Phone Number</title>
	<pubDate>Mon, 18 Jan 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L3_011612_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L3_011612_grepod101.mp3" length="18217582" type="audio/mpeg"/>

	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Στέλλα: Περίμενε! Αυτό είναι το τηλέφωνό μου - 2107704638.
Πέτρος: Εντάξει.
Στέλλα: Και το κινητό μου είναι 6932555910.
Πέτρος: Ωραία.
Στέλλα: Είναι εύκολο. 6932, τρεις φορές το 5, 910.
Πέτρος: Ευχαριστώ.
Στέλλα: Ποιο είναι το τηλέφωνό σου;
Πέτρος: Δεν το θυμάμαι, λυπάμαι!
Έλλη: Πάμε.

----Formal English----

Stella: Wait! This is my phone [number]—107704638.
Peter: Okay.
Stella: And my cell phone [number] is 6932555910.
Peter: Great.
Stella: It\'s easy. 6932, 5 three times, 910.
Peter: Thanks.
Stella: What\'s your phone number?
Peter: I don\'t remember it, I\'m sorry!
Elli: Let\'s go.

----Formal Romanization----

Stélla: Perímene! Avtó eínai to tiléfonó mou - 2107704638.
Pétros: Entáxei.
Stélla: Kai to kinitó mou eínai 6932555910.
Pétros: Oraía.
Stélla: Eínai évkolo. 6932, treis forés to 5, 910.
Pétros: Evcharistó.
Stélla: Poio eínai to tiléfonó sou;
Pétros: Den to thymámai, lypámai!
Élli: Páme.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>11:29</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Absolute Beginner #2 - Girlfriend Trouble in Greece</title>
	<pubDate>Mon, 17 Jan 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L2_010912_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L2_010912_grepod101.mp3" length="16149676" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Πέτρος: Ωχ! Η πρώην κοπέλα μου!
Στέλλα: Α, Πέτρο! Είσαι καλά;
Πέτρος: Ναι, είμαι καλά. Αυτή είναι η κοπέλα  μου, η Έλλη. Είναι από την Καλαμάτα.
Στέλλα: Ωραία. Χαίρω πολύ. Είστε εδώ για διακοπές;
Έλλη: Ναι. Πέτρο, είμαι κουρασμένη. Πάμε στο ξενοδοχείο.
Πέτρος: Ναι, πάμε.

----Formal English----

Peter: Oh! My ex-girlfriend!
Stella: Ah, Peter! Are you well?
Peter: Yes, I\'m well. This is my girlfriend, Elli. She is from Kalamata.
Stella: Lovely. Nice to meet you. Are you here on vacation?
Elli: Yes. Peter, I\'m tired. Let\'s go to the hotel.
Peter: Yes, let\'s go.

----Formal Romanization----

Pétros: Och! I próin kopéla mou!
Stélla: A, Pétro! Eísai kalá;
Pétros: Nai, eímai kalá. Avtí eínai i kopéla mou i Élli. Eínai apó tin Kalamáta.
Stélla: Oraía. Chaíro polý. Eíste edó gia diakopés;
Élli: Nai. Pétro, eímai kourasméni. Páme sto xenodocheío.
Pétros: Nai, páme.

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>

	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>10:05</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>Absolute Beginner #1 - Your Greek Family is Calling</title>
	<pubDate>Mon, 03 Jan 2006 18:30:00 +0900</pubDate>
	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L1_010212_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ABS_S1L1_010212_grepod101.mp3" length="20382909" type="audio/mpeg"/>

	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

----Formal ----

Έλλη: Ναι;
Έλλη: Α μαμά, ναι...
Έλλη: Ναι, εδώ είμαι...
Έλλη: Ναι, όλα είναι εντάξει.
Έλλη: Μαμά, όχι τώρα. Δεν είμαι ακόμα στο ξενοδοχείο.
Έλλη: Ευχαριστώ. Γεια!

----Formal English----

Elli: Hello? 
Elli: Ah, mom! Yes... 
Elli: Yes, I\'m here... 
Elli: Yes, everything is alright... 
Elli: Mom, not now. I\'m not at the hotel yet... 
Elli: Thank you. Bye!

----Formal Romanization----

Élli: Nai?
Élli: A mamá, nai...
Élli: Nai, edó eímai...
Élli: Nai, óla eínai entáxei.
Élli: Mamá, óchi tóra. Den eímai akóma sto xenodocheío.
Élli: Evcharistó. Geiá!

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>12:38</itunes:duration>
</item>

<item>
	<title>All About #1 - Introduction to Greek and Top 5 Reasons to Study </title>
	<pubDate>Thu, 20 Dec 2005 14:45:59 +0900</pubDate>

	<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ALL_L1_091410_grepod101.mp3</guid>
	<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/ALL_L1_091410_grepod101.mp3" length="7705037" type="audio/mpeg"/>
	<itunes:summary>Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!

-------Lesson Dialog-------

---------------------------
Learn Greek with GreekPod101!
Don\'t forget to stop by GreekPod101.com for more great Greek Language Learning Resources!</itunes:summary>	<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
	<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
	<itunes:block>No</itunes:block>
	<itunes:duration>8:52</itunes:duration>

</item>	<item>
		<title>How This Feed Works</title>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2005 05:38:53 +0900</pubDate>
		<guid>http://media.libsyn.com/media/greekpod101/greek_pubfeed_l1.mp3</guid>
		<enclosure
			url="http://media.libsyn.com/media/greekpod101/greek_pubfeed_l1.mp3"
			length="1411055"
			type="audio/mpeg"
		/>
		<itunes:subtitle>Listen to Me First!</itunes:subtitle>
		<itunes:author>GreekPod101.com</itunes:author>
		<itunes:summary>Go to GreekPod101.com to get your FREE Lifetime Account! Subscribing to our free iTunes podcast feed is the easiest way to get our newest audio and video lessons. Subscribe to our free podcast now, and automatically get our newest lessons. Also get an example of the lesson notes and other study tools that accompany each lesson on our site.
However, this free podcast feed contains just a tiny fraction of our lessons. Every time a new lesson is released, one lesson is moved to the library on our website. So right now you're only accessing SOME of our lesssons. To INSTANTLY ACCESS our ENTIRE LIBRARY of audio and video lessons, go to GreekPod101.com and sign up for a free lifetime account.</itunes:summary>
		<itunes:keywords>learn, greek, language, culture, travel, greekpod101</itunes:keywords>
		<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:duration>1:28</itunes:duration>
	</item>
	</channel></rss>

